Публикация о книгах с изначально длинными названиями, известными сегодня в сокращённом варианте, оформленная в картинках и посвящённая Международному дню левши

Сегодня отмечают Международный день левши, с чем и поздравляем всех причастных. Пожалуй, самый знаменитый отечественный левша – тульский мастеровой из одноимённой повести Николая Лескова. На её создание писателя натолкнула легенда, гулявшая среди оружейников. Лесков придал ей литературную форму, сплёл с реальными историческими сюжетами и, как результат, прославил своего Левшу на всю страну.

Повесть, которая в современных изданиях обычно называется «Левша», изначально имела другое название. Его полная версия звучит так: «Сказ о тульском косом Левше и о стальной блохе». И если вы считаете, что этот вариант не слишком лаконичен, сравните его с некоторыми исходными названиями других известных произведений.

«Путешествия Гулливера», Джонатан Свифт

Джонатан Свифт, как нынче советуют маркетологи, вместо абстрактных «путешествий» решил «зацепить» читателя конкретными фактами, вынеся их на обложку. Свою книгу он назвал так: «Путешествия в некоторые отдалённые страны мира в четырёх частях: сочинение Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а затем капитана нескольких кораблей».

«Алиса в стране чудес», Льюис Кэрролл

А вот математик-писатель Льюис Кэрролл, будто бы наоборот, сначала придумал название, которое показалось ему чересчур расплывчатым, потом решил его сократить, но засомневался и, в итоге, оставил обе части: «Приключения Алисы в Стране Чудес, Или Странствие в Странную Страну по страницам престранной пространной истории».

«Сказка о царе Салтане», Александр Пушкин

Основоположник современного литературного языка Александр Пушкин, предупредив различные толкования, сразу обозначил главных героев своего произведения. В авторском варианте его название было «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Квидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди». Но время сделало своё дело, и на слуху остался только первый персонаж.

«Гаргантюа и Пантагрюэль», Франсуа Рабле

Названия книг из пятитомника Франсуа Рабле, известного как «Гаргантюа и Пантагрюэль», тоже изобилуют подробностями. К примеру, первая книга называлась «Повесть о преужасной жизни великого Гаргантюа, отца Пантагрюэля, некогда сочинённая магистром Алькофрибасом Назье, извлекателем квинтэссенции». Вторая – «Пантагрюэль, король дипсодов, показанный в его доподлинном виде, со всеми его ужасающими деяниями и подвигами». Названия следующих трёх были короче (всего по 7-8 слов).

«Сказка о Тройке», Аркадий и Борис Стругацкие

Похоже, сочиняя «Сказку о Тройке», братья-фантасты не были уверены, что книгу поймут правильно. Поэтому в названии уточнили: «Сказка о Тройке. История непримиримой борьбы за повышение трудовой дисциплины, против бюрократизма, за высокий моральный уровень, против обезлички, за здоровую критику и здоровую самокритику, за личную ответственность каждого, за образцовое содержание отчетности и против недооценки собственных сил».

«Робинзон Крузо», Даниэль Дефо

Вряд ли ненавистники спойлеров оценили бы авторское название истории о Робинзоне Крузо. Ибо Дефо придумал это: «Жизнь, необыкновенные и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, прожившего двадцать восемь лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки близ устьев реки Ориноко, куда он был выброшен кораблекрушением, во время которого весь экипаж корабля, кроме него, погиб, с изложением его неожиданного освобождения пиратами; написанные им самим». И это ещё не самое длинное и подробное из названий произведений Дефо.

Дэниел Рэдклифф и рекорд индийской литературы

Впрочем, всем вышеперечисленным авторам далеко до доктора Субрамониана из Индии. Он написал книгу об актёре Дэниеле Рэдклиффе, поклонницей которого является его дочь. В магазинах эта книга встречается под названием «Дэниел Рэдклифф ……. (1022 слова)». Как нетрудно догадаться, потому что в оригинальном названии 1022 слова. Оно начинается фразой «Дэниел Рэдклифф – история необычного мальчика, выбранного среди…» и заканчивается - «… до вечной славы».